가사 번역

Velvet Underground - I'm Sticking With You 가사 번역

호밀빵의밀수꾼 2019. 2. 17. 00:58

 

 

 

I'm sticking with you

Cause I'm made out of glue

 

나는 너랑 꼬옥 붙어 있을거야

왜냐면 나는 풀로 만들어져 있으니까

 

Anything that you might do

I'm gonna do too

 

너가 무엇을 하든

나도 할거야

 

You held up a stage coach in the rain

And I'm doing the same

 

어느 비오는 날 네가 역마차를 습격한다면

나도 똑같이 할게

 

Saw you're hanging from a tree

And I may believe it was me

 

네가 나무에 매달려 있는 것을 본다면

어쩌면 그게 나라고 믿어버릴지도 모르지

 

I'm sticking with you

Cause I'm made out of glue

 

나는 너랑 꼬옥 붙어 있을거야

왜냐면 나는 풀로 만들어져 있으니까

 

Anything that you might do

I'm gonna do too

 

너가 무엇을 하든

나도 할거야

 

Some people go

Into the stratosphere

 

어떤 사람들은

성층권으로 날아가버리기도 하지

 

Soldiers fighting

With the Cong

 

군인들은 베트콩들과 싸우고 있고

 

But with you by my side

I can do anything

 

하지만 너만 내 곁에 있다면

나는 무엇이든지 할 수 있어

 

When we swing

We hang past right or wrong

 

우리 둘이 함께 춤을 출 때면

옳고 그름 같은건 의미가 없어지니까

 

I'll do anything for you

Anything you want me too

I'll do anything for you

 

너를 위해서라면 뭐든지 할게

네가 바라는 것 뭐든지 말이야

그 무엇이든 할거야

 

 

Oh I'm sticking with you

Oh I'm sticking with you

Oh I'm sticking with you

 

나는 너랑 꼬옥 붙어 있을거야

나는 너랑 꼬옥 붙어 있을거야

나는 너랑 꼬옥 붙어 있을거야

 
 
 

*리더 루 리드가 보컬을 맡은 대부분의 벨벳 언더그라운드 노래와 달리 이 노래는 드러머인 모린 터커가 보컬이다. 그런데 목소리가 엄청 매력적인데다가 노래에도 너무 잘 어울려서 정말 좋아한다. 드러머인 여자들은 다 노래를 잘 부르는걸까? (카렌 카펜터 생각이 난다.)